當前位置: Language Tips> 首頁推薦
Coffee industry giants such as Nestle and Starbucks have been increasing their purchases of Puer coffee.
Fire prevention(防火)的主要是follow rules on fire safety(遵守用火安全規定),發現并排除fire hazards(火災隱患)。
We expect companies selling products to make them as available as possible. But now some of them are bringing back rationing.
It means you can't have the action and not have its consequences as well.
Chinese philanthropic organizations have been losing credibility due to a lack of financial transparency, experts said.
交管部門稱會進行traffic signal upgrade(交通信號燈升級),同時宣布對闖黃燈的司機以警示教育(warnings and education)為主,暫不處罰。
父母塞到孩子手中的智能手機或平板電腦其實就是一個虛擬的保姆,該現象也由此被稱之為“手機保姆(smartphone nanny)”。
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn