99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 首頁推薦

“中國式過馬路”將被罰款

2013-04-11 08:52

Jaywalker指“亂穿馬路的行人”,不遵守交通規則亂穿馬路就是jaywalking,最近熱議的“中國式過馬路”就可以用這個詞來表示。

Cultural backwater

2013-04-10 14:53

In other words, culturally, public transportation was out of fashion. Buses were out. Private cars were in.

You're toast 你完了

2013-04-10 13:57

如果某人說 you're toast 意思就是你完了。多半用來警告人家。具體的東西也能成為 toast, 意思就是被毀滅了。

職場的“蜂王綜合征”

2013-04-10 13:38

蜂王綜合征(queen bee syndrome)一詞最初由斯泰恩斯、賈亞拉特納和塔佛瑞斯在1973年定義,指處于領導地位的女性對女下屬更為嚴苛。

法政府各部長將在4月15日前公開財產

2013-04-10 11:24

法國政府宣布,各部部長將在4月15日之前向公眾公開其名下財產,以增加政府的透明度。另外,法國政府還將出臺有關政府官員財產申報以及嚴厲懲處金融欺詐行為的法律草案。

“知趣”用英語怎么說?

2013-04-10 10:50

一般新員工都不敢和上司叫板,否則會被認為是“不識相,不知趣”,那么“知趣”用英文如何表達呢?就是know one's place(按自己的身份和地位行事)。

GZ set to allow 72-hour visa-free visits

2013-04-10 10:17

Guangzhou is expected to become the third Chinese city to allow foreign visitors to transit for 72 hours without a visa.

鄒市明進軍“職業拳壇”

2013-04-10 09:00

鄒市明參加的professional fight就是“職業拳擊賽”,也可用professional boxing或prizefighting來表示,業余拳擊比賽就是amateur boxing。

英發布必讀100部書籍清單

2013-04-10 08:52

《哈利·波特與火焰杯》和《霍比特人》高居榜首,入選的還有《簡·愛》這樣的經典著作、名人傳記和風格大膽的色欲小說。

撒切爾去世:各界反應(中英對照)

2013-04-09 15:25

英國前保守黨首相撒切爾女男爵去世,享年87歲。以下是英國首相、美國總統等各界人士回應原文及中文對照版本。

Against all odds

2013-04-09 14:04

Against all odds means against all expectations.

Thatcher 'helped push ties with China'

2013-04-09 10:38

Margaret Thatcher, the Iron Lady of British politics who died on Monday at 87, played a key role in China's relationship with the United Kingdom.

最新推薦

關注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn